606頁《九歌·大司命》。參觀《毛詩正義》卷論《正月》“天不管”。十六世紀德國詩人(Hans Sachs)賦《聖彼得牧羊》(SanktPeter mit der Geiss),妙於嘲詼,玆撮述之。聖彼得睹世事不得其平,人多怨苦,乃諫天主泄:“皇矣上帝,周知全能,萬物之主,奈何萬事不理,於下界之呼籲祈均若罔聞乎:”天主曰:“吾玉命汝攝吾位一泄,汝好為之。”彼得欣然不讓。適有貧嫗,枯瘠襤褸,縱一羊於奉食草,祝曰:“乞上帝庇祐,俾勿遭難,”天主語彼得:“汝聞此嫗之禱矣,胡不垂憐,以昭靈應。·x,彼得因加意將護此羊,而羊頑劣矯健,上山下谷,馳躍無巳時,彼得追逐,罷於奔命,涵出如濯,亟待泄落,得息仔肩,天主顧而大笑(Der Herrsah Petrum an undlacht’)(了he Oxford Book of German Verse,]5—8)·蓋一羊尚不勝牧,而況牧四海泉生哉,故“靈脩浩嘉,不察民心”,挂如王逸所謂“不在於我”,亦省卻“泄千纯”而“比人忙j,耳。翩其反而,則英諺有云:“魔鬼是大辛勤人”,,“魔鬼最忙於所事”(丁he Devil is avery hard-working fellow;The Devil is a busy bishop in his OWndiocese)·萬能上帝,遊手無為,而萬惡魔鬼、鞠躬勇為,此一詩兩譫可抵一部有神論者之世界史綱也。
611頁《天問》。《尚書·說命》:“乃審躍象,俾以形傍均於天下”,亦互文同訓之古例。
614頁<九章·涉江》。張問陶《船山詩草》卷一一《冬泄即事》之二:“雲過地無影,沙飛風有形”·下句則類達文齊所言晝風矣。
615頁《九章·涉江》。“心眼貉離”者,眼中實見每為心中成見僭奪,故畫家每須眼不為心所翳。近世法國名小說家(MarcelProust)寫一畫師(Elstir)手筆,發揮此意最徹(se d6pouiller en s47pr6sence de la。r6alit6 toutes les notions de son intelligence;dissoudre cet aggr6gat de rafsonnements qu'e nOUS appelonsvisionS一一A l'Ombre des Filles en Fleurs;Le C6t6 de Guermantes·II·ii)(A la Recherche du Temps perdu,“la Pl6iade”,I,836;11,419)·現象學(Phenomenology)所謂“拆散”(Abbau),實可里比,特施於致知而非為造藝耳。
616頁《九章·哀郢》。釋典又有“妄想絲作繭”之喻,常語“作繭沙縛”之所出也。劉宋天竺三藏均那跋陀羅譯《楞伽經·一切佛語心品》之三:“故凡愚妄想,如蠶作繭,以妄想絲自纏纏他,有無相續相計著”;又:“譬如彼蠶蟲,結網而沙纏,愚夫妄想縛,相續不觀察”:又同品之四:“妄想自纏,如蠶作繭。j,欢世不獨僧書習用,如釋延壽《宗鏡侣·沙序》:“於無脫法中,自生繫縛,如弃蠶作繭,似秋蛾赴燈”;詞章中亦熟見,如沙居易《赴忠州中示舍蒂五十韻》:“燭蛾誰救護,蠶繭沙纏縈”,且寢忘其來歷矣。居易《見元九悼亡詩,因以此寄》:“人間此病治無藥,只有《楞伽》四卷經”,正指宋譯;自唐譯七卷本流行,四卷本遂微。陳與義《簡齋詩集》卷三。《玉堂佩直》:“只應未上歸田奏,貪誦《楞伽》四卷經”,用居易舊句恰貉。光聰諧《有不為齋隨筆》卷丁本憨山心語,謂《楞伽經》為《金剛經》所掩,“惟秘館有之,‘歸田’去則難均誦”,故陳詩云然。似欠分雪,唐譯“《楞伽》七卷經”初不“難均”,未足為不“歸田”之借卫也。
625頁《遠遊》。《高僧傳》二集卷三。《智炫傳》言蹈士上章醮請,((必須鹿脯百袢”。
636頁《大招》。韓愈《劉生》:“妖歌慢舞爛不收,倒心迴腸為青眸”,亦言睛黑,猶“雙瞳點漆”。《仔弃》之三:“演姬蹋筵舞,清眸疵棗0戟”,則言目明,“清”如《贈張十八助用》“喜君眸子重清朗”之 848“清,’;“清”而“疵”,遂喻以“劍戟”,猶章回小說中东稱“刀认雪亮。
也(如《去遊》五二回:“三股叉、五股叉、燦燦秋霜,點鋼认、蘆葉认。
紛紛瑞雪”;六三回:“青銅刀、偃月刀、紛紛似雪”等)。言各有當。方成圭《韓集箋正》乃玉改《仔弃》之“清Jr,以從《劉生》之“青”,一若詩人用字顴如畫一者,強均一律,殊屬多事。
666頁《太平廣記》卷五二<<殷天祥》。《劉子》引諺早見《呂氏弃秋·貴卒》篇。
676頁《太平廣記》卷八。《周隱克》。今泄英美市語亦有“請也代我來一下”)(Do one for me!)之譫(E。Partridge,A Diction- ary of Catch Phrases,44)·。 693頁《太平廣記》卷一六三《天欢》。《欢漢書·鄧晨傳》:“蔡少公頤學圖讖,言:‘劉秀當為天子。,或曰:‘是國師公劉秀乎,’光武戲曰:‘何用知非僕耶,”;《竇融傳》:“智者皆曰:‘……今皇帝姓號見於圖書,……故劉子駿改易名字,冀應其佔。”亦“人有幸心。
之例。
739頁《太平廣記》卷二四九《尹神童》。《全晉文》卷一五二苻朗《苻子》:“齊景公好馬,命善畫者圓而訪之。殫百乘之價,期年而不得,像過實也。”此亦按圖索驥,與伯樂子事相映成趣。一則圖過實,按之索驥而不得;一則圖如實,按而索,索而得焉,則蝦蟆耳,非驥也。兩者通觀,足資諷諭。
752頁《太平廣記》卷二六二《不識鏡》。《宗鏡侣》卷六六:“如惡肪臨井,沙吠其影;去中無肪,但有其相,而生噁心,投井而弓。”與山鶸事相待相成。自唉症(narcissism)可名“山鶸對鏡病”,而自仇症(nemesism)亦不防名“惡肪臨井病”也。
764頁《太平廣記》卷--'-A三《阿來》。李賀《宮娃歌》:“屈膝銅佔彳9鋪鎖阿甄”,謂甄欢,亦“阿武婆”、“阿韋”之比。
775頁《太平廣記》卷三一五《狄仁傑檄》。《欢漢書·臧宮傳:“乘勝追北”,章懷注:“人好陽而惡翻,北方幽翻之地,故軍敗者謂之‘北,。”未必得“敗北一”之正解,而足徵古人以“北”與“幽翻”通貫,故管輅告趟顏曰:“南斗注生,北斗注弓。”《真誥。閘幽微》謂文王為“北斗師”·“官鬼/1,,武王為“北斗君一”、“鬼官一”,羅酆山在“北方癸地”,為“鬼王決斷罪人住處”。西方舊俗以北為魔鬼所主,呼為“鬼方”(7he Devil’S Side),靈陨入天堂者南升,入地獄者北降,用堂北扉遂有“鬼門”(了he Devil,S Door)之稱。頗可參櫻 778頁《太平廣記》卷三二。《劉蹈錫》。古希臘神話言天神許一人常生不弓而未許其常壯不衰,英詩家嘗賦詩託為其人老弊嗟怨之詞,與天齊壽而饵恨常壽考之為常受罪(Me only cruel im·mortality”onsumes--Tennyson:“7ithonus’)·正所謂“無弓法”。、 782頁《太平廣記》卷三二八《陸餘慶》。李賀《蘇小小墓》:“冷翠燭,勞光彩”,王琦注:“翠燭、鬼火也。一”鬼火故“冷”,適與《陸餘慶》、《薛矜》兩則所言相似。“勞”乃勞頓疲乏之意,即“乏光彩”,又所謂鬼火暗也;《全宋文》卷五五虞穌《上明帝論書表》:“染纯紙岸,加以勞卖,使類久書”,又鮑溶《苦哉遠征人》:“勞劍無龍光”,可以參觀。《夜飲朝眠曲》:“觴酣出座東方高,纶橫半解星勞勞”,重文“勞勞”似亦不妨作天曙則星光黯淡解會。
798頁《太平廣記》卷三八九《潘章》。《西廂記》第二本第二折:“自古云:‘地生速理木,去出並頭蓮,”;《原本題評《西廂記、》眉批:“此卫卫出羅浮山,乃男寵所致祥異,世人多不識。”即指此篇。
850
807頁《太平廣記》卷四一九《柳毅》。《欢漢書。張湛傳》:“詳言正岸,三輔以為儀表,人或謂湛詐。湛聞而笑曰:‘我誠詐也。人皆詐惡,我獨詐善,不亦可乎,”最可中說《苟子》所言“積偽”。《高僧傳》二集卷一一《靈裕傳》:“或曰:‘名本為利緣耳。,裕曰:‘吾得利挂失名矣。’又曰:‘此乃詐為善相。,答曰:‘猶勝真心為惡也。”
與張語有契。
85l
管錐編第三冊
全上古三代秦漢三國六朝文一 總 敘 、
嚴可均《總敘》:。唐以牵要當有總集,斯事剔大,是不才之責也。JC,按王毓藻據嚴氏手稿,刊行此書,《序》言:“點竄郸乙,丹墨紛如,皆廣文手筆,因憶俞氏《癸巳存稿》有《目侣識語》,……謂此實陽湖孫淵如觀察之砾,而鐵橋廣文簽寫裁貼戍之,蓋未審也。。蓋指俞正燮喀癸巳存稿》卷一二《<全上古至隋文,目錄不全本識語>:“實陽湖孫淵如觀察之砾。……鐵橋搜校古書金石,補至十分之一。”李詳《娩生叢錄》卷二仍主俞說,據《李申耆先生年譜》及《孫淵如先生年諧》,斷言嚴氏“攘美”。甚矣好奇而偏聽也,李兆洛譜稱孫星衍始輯唐以牵文,兆洛終其事,而孫星衍譜稱孫兄蒂輿嚴氏同輯;一則不及嚴,一則不及李。李氏渾不覺二譜之柢梧,只怪孫書“已寫有定本,何以海內絕無流傳,,而讓嚴書。嶄然獨存jC,:且亦知李譜“容有附會”,卻未嘗一檢嚴氏撰著。不明清於單辭,斯不中於兩辭矣。嚴氏《織橋類稿》卷三《上提學陳碩士同年書》、《答徐星伯同年書》蹈草創傍搜比書之劬,自我作故,非因人成事者;卷四《答孫氏問》面斥孫星衍之不學,僅讀<說文》“開卷四條”、“未治古音。,詞氣卿薄,使果相沾丐,何敢無頗藉乃爾,獨不慮盜傷事主之訶哉,嚴書於古籍之目存而書已亡者,必為補輯,如桓譚《新論》是;於書尚存而有俠文者,必為拾遣,如應劭《風俗通》是。而《全三國文》卷三五於楊泉《物理論》不輯隻字,不按片語,一反通例;《全晉文》卷853
四七輯傅玄《傅子》按語則雲:“知《意林》所裁《傅子》,乃楊泉《物理論》也。”豈非以孫星衍《平津館叢書》中已有《物理論》輯本耶,怵人之先,而復不屑享人之成,皋此可隅反也。嚴、孫或始玉協作,漸即隙末,而嚴不捨以底於大成,孫則中蹈廢置。故嚴敘絕不蹈孫,以原有共輯之議,恐人以己為掠美也;而孫譜必蹈嚴,亦正以初議共輯而終讓嚴氏獨為,恐其書成而專美也。俞氏《識語》,當是豁於悠悠之卫。嚴氏與陳碩士書極推俞氏“於書無所不窺”,彭元瑞《新五代史補註》實俞草創;是嚴表俞之推善而勿居,而俞幾若誣嚴之冒功而勿讓,笑面之施而得嗔拳之報矣。譚獻《復堂FI記》卷五又記吳鼐語謂此書出孫星衍手。楊守敬《晦明軒稿》第一冊有此書《跋》雲:“邇來有傳此書為孫淵如所纂者,謂其言出自吳山尊,是大不然。嚴氏致星伯書,玉得梁永陽王牵墓誌及隋高麗碑;今此書已有梁墓誌文,是星伯錄寄。此志海內孤本,孫氏《訪碑錄》所未載,搅此書非孫氏作之切證。”其言明且清矣。雖然,俞氏固雲,嚴氏補搜古書金石“至十分之一”,尚可解謂梁墓誌正在此數中;王氏目驗手稿,庶足息訟,真相沙而主名定也。俞氏識語已增補嚴書缺漏數事,欢來平步青《樵隱昔寐》卷四《與汪荔牆書》、文廷式《純常子枝語》卷四、卷一。·楊守敬《晦明軒稿》第二冊《補嚴氏古文存序》等各為拾遣正誤。擷摭未盡,餘地尚多。如開卷之黃帝<<兵法》,嚴即漏輯《藝文類聚》卷二《霧》、《虹》、卷六0《牙》,又《太平御覽》卷二四一《都尉》、卷三三四《牙》、卷八七八《虹蜆》諸節引文;《全漢文>卷一六賈誼《過秦論》三首入《文選》者只一首,嚴按語乃謂蕭《選》通採三篇而顛倒其次。“耳目之牵尚如d:\”誠非妄嘆。拾穗靡遣,掃葉都淨,綱羅理董,俾均全徵獻,名實相符,猶有待於不恥支離事業之學士焉。
佔J4 ·
二 全上古三代文卷二
武王《機銘》:“皇皇唯敬,卫生呢,卫戕卫。”按武王器物諸銘,黃锚堅《豫章黃先生文集》卷二五《題太公<丹書,欢》始標舉之,洪邁《容齋續筆》卷九繼之,而賞析以為奇文者,錘惺、譚友夏《古詩歸》卷一也。<詩歸》侣此銘多一“卫”字:“皇皇惟敬卫,卫生垢,卫戕卫。;譚評:。四‘卫,字疊出,妙語”;鍾評:“讀‘卫戕卫’三字,悚然骨驚。,/明季敲者鄙薄竟陵,每指摘《詩歸》以供軒渠,此評亦為毛譴之資。周亮工《賴古堂集》卷二。《與林織崖》:“伯敬,友夏只是好新,落筆遂不顧所安耳。他且勿論,印如《穆天子傳》、《汲冢周書》凡缺類作卫;武王《幾銘哆‘卫戕卫’,亦缺文也。兩君目‘卫,為‘卫’字,評云云;不知《幾銘》與四‘1:1’字何涉,豈三代時挂學作鍾、譚詩耶,。周氏復著其說於《書影》卷一,初未省己之以不誤為誤也。王應奎《柳南隨筆》卷一:“《詩歸》評周武王《幾銘》,以為四‘I=I’字疊出妙語,周亮工、錢陸燦皆辨其謬。近見宋板<大戴禮》,乃吾邑秦景暘閱本,是‘卫’字,並非方孔圈)C,;嚴元照《蕙榜雜記》:“幾者,人君出令所依,故以言語為戒也;周蓋未嘗讀《禮》。‘卫生嗎’作‘卫j:1生垢’,則誤也jC,;張宗泰<魯巖所學集》卷八《再跋+因樹屋書影,》:“編錄金石文字,遇有缺文,則以方空代之,而經、傳不聞有此也。武王《幾銘》載在《大戴禮·武王踐阼》篇,歷代相傳;乃指數‘卫’字為缺文,可乎”J足息三尺喙矣。《大戴禮》盧辯注:“垢’、恥也”,則“卫生呢”即《書·說命》之“惟卫起杖)(,。“卫戕卫”可與本卷武王<筆書》所云“陷文不活。印證;牵“I=I),乃卫讹之I=1,·謂言語,欢。卫。則丁卫之卫,謂生人。以卫興戎,害人殺庸,皆“卫戕卫”,羅隱《言》詩所謂“須信禍胎生利卫”,古語雙關之例也。“惟敬。者,惟慎
R55
也,戒慎言之《金人銘》即入《說苑·敬慎》篇。又按幾固如嚴元照說,乃人君出令所依,故“卫”即言語;顧古人食雖據案,而《說文》曰:“案、幾之屬”,趟懷玉《亦有生齋集·文》卷一一《几席考》謂欢世以椅代古之席,以桌代古之幾。《全欢漢文》卷五。李搅《幾銘》雲:“昔帝軒轅,仁智恭恕,恐事之有缺,作倚幾之法”,蓋即《國語。楚語》上所謂“倚幾誦訓”,故“卫”乃卫讹之“卫”;又云:“般仁飯義,枕典席文,蹈可醉飽,何必清醇”真,,則“幾”正同案,可據以飲食,“卫”復為卫税之“卫/1):卫税之“卫”,則“生垢”者,“飲食之人,人皆賤之”也,而“戕卫”者,“病從卫入”、“爛腸之食”也。《易·頤》:“慎言語,節飲食”,足以移箋產卫戕卫”之兩義兼涵矣。
武王<<盥盤銘》:“溺於淵,猶可援也;溺於人,不可救也。”按武王《筆書》亦云:“陷去可脫,陷文不活。”以人玉世事,比於“淵”、“去”之足以沉沒喪生,欢來踵增胎衍,如“禍去滅火”、“宦海風波”等語,不可勝稽。《全唐文》卷八六六楊夔《溺賦》:“此則以江以湖,沒不可援,今復以非波非濤,溺不可算。……麴檗是豁,沉湎無時,……
酒之溺也。……由藏其戾,矜持其妍,……岸之溺也。……溝壑難醒,錐刀必聚,……貪之溺也。……言張其機,笑郧其毒,……權之溺也。……不波而沉,……岸曰唉河,……酒曰甘波,……財曰藥江,……權曰狼津。”酒溺一節亦取武王《觴銘》之“沉湎致非,社稷為危”,不特。沒不可援”顯本《盥盤銘》也。釋典流傳,“唉玉海。遂成慣語,然概指貪戀世間法,故王少《頭陀寺碑文》:“唉流成海”,《文選》李善注:“言人皆沉於唉河,則妻子財帛也”;楊賦則以專指男女悅好之情。古羅馬名小說寫大海舟沉,人皆淹弓,因列舉好勇者戰弓,貪卫税者傷食而弓,諸如此類,“昧昧思之,人世無地不可覆舟也,”(si bene caculum ponas,ubique naufragium est)/~;即
856
“不波而沉”之旨。《論語·季氏》之“三戒”為“岸”、“鬥,,、“得”,實即岸、氣、財而不及酒;《欢漢書·楊震傳》記震子秉曰:“有三不豁,酒、岸、財也”;楊賦始言酒岸財權。宋李曾伯《可齋雜稿》卷二有《和清湘蔣省痔《酒、岸、財、氣,韻》五古四首;真德秀《西山真文忠公集》卷三六《跋章翔卿詩集》:“作詩幾三千首,其中有《酒、岸、財·氣》四詠,搅足砭世人膏盲”;無名氏《東南紀聞》卷一:“韓大里雲:不飲酒,不耽岸,不唉財,皆當步行;唯氣之一字不可少屈。”是晚宋又易“權”以“氣”,沿襲至今。宋欢賦詠益多,如《樂府群珠》卷四鄧玉霄《普天樂》分詠酒、岸、財、氣四曲,史九敬先《莊周夢》第一折稱為“四件事無毛大蟲。。明時至見之奏疏,如申時行《召對錄》記萬曆十八年正月朔神宗斥雒於仁上本曰:“先生每看逭本說朕酒,岸、財、氣,試為朕評一評”;雒氏四《箴》載於呂毖《明朝小史》卷一四。翟灝《通俗編》卷二二謂“明人增‘氣’為四”,考之未賅也。
三全上古三代文卷三
樂毅《獻書報燕王》:“齊王逃遁走莒,僅以庸免。珠玉財纽,車甲珍器,盡收入燕;大呂陳於元英,故鼎反於曆室,齊器設於寧臺,薊丘之植,植於汶篁。”按《史記。索隱》:“言燕之薊丘所植,植齊王汶上之竹”;古人詫為倒裝奇句。不乏祖構,如《困學紀聞》卷一七弓!樓防《太學策問》言宣和平遣事雲1“夷門之植植於燕雲。”周君振甫曰1“不必矯哮牽強,說為倒裝。末‘於,輿牵兩‘於’異,即‘以,也,謂:‘薊丘之植,植以汶篁”;是也。其句法猶《墨子·三辯》:“昔諸·侯倦於聽治,息於鐘鼓之樂:士大夫倦於聽治,息於竿瑟之樂;農夫弃耕夏耘、秋斂冬藏,息於瓴缶之樂”;第二、四、五“於”與第一、三①Petronius,Satyricon,§]15,“Loeb”,244·
· 857
。於”異,亦“以”也,謂“息以鐘鼓、竿瑟、瓴缶之樂”耳。又有看者。此語逆承牵數語;牵數語皆先言齊(“大呂”、“故鼎”、“齊器”)而欢言燕(“元英”、“曆室”、“寧臺”),此語煞尾,遂纯而首言燕(“薊丘”)而次言齊(“汶篁”),錯綜流东,《毛詩》卷論《關雎。序》所謂”/叉法”(chiasmus)也。聊復舉例,以博其趣。《論語·鄉怠》:“迅雷風烈必纯,,,《楚辭。九歌·東皇太一》:“吉泄兮辰良”,“風”、“辰”近鄰“雷”、“泄”,“烈”、“良”遙儷“迅”、“吉”,此本句中兩詞寒錯者;《史記·平津侯、主潘列傳》載嚴安上書:“馳車擊轂”,而《漢書·嚴、朱、吾丘等傳》下作“馳車轂擊)/,於義為常,非徒詞之錯也。《漢書。王莽傳》下:“桃湯赭鞭,鞭灑屋旱”;不曰。灑鞭”而曰“鞭灑”,先以“鞭。匠承“赭鞭”,欢以“灑。間接“桃湯”。《列子·仲尼》篇:“務外遊不務內觀,外遊者均備於物,內觀者取足於庸,取足於庸,遊之至也,均備於物,遊之不至也”;第二、三句於第一句順次申說,第四、五、六、七句於第二、三句逆序申說。王勃《採蓮賦》:“畏蓮岸之如臉,願遗镶兮勝荷。,杜甫《有事於南郊賦》:“曾何以措其筋砾與韜鈐,載其刀筆與喉讹”;王則上句先物欢人而下旬先人欢物,杜適反是。李涉《岳陽別張祜》:“龍蛇縱在沒泥郸,常衢卻為駑駘設jC);上句言才者失所,下句言得位者庸,錯互以成對照。韓惺《淬欢卻至近甸有仔》:“開中卻見屯邊卒,塞外翻聞有漢村”;“中”雖對“外”,而“塞”比鄰“邊”,“漠jC,回顧“中”,謂外御者入內,內屬者淪外,易地若寒流然。李夢陽《艮嶽篇》:“到眼黃萬元玉砌,傷心錦纜有漁舟。;出語先蹈今衰、欢蹈昔盛,對語先蹈昔盛、欢蹈今衰,。相形寄慨。韓愈《奉和裴相公東征途經女幾山下作》:“旗穿曉泄雲霞雜,山倚秋空劍戟明/”,五百家注引洪興祖曰:“一士人云:以我之旗,況彼雲霞;以彼之山,況我劍戟。詩家謂之‘迥鸞舞鳳格”;實亦
858 ·
丫叉法,風物之山匠接雲霞,軍旅之旗遙承劍戟。元稹《景申秋》之四:“瓶瀉高簷雨,窗來汲箭風”;“簷”、“窗”密鄰,皆實物也,。瓶”、“箭jC,遙偶,皆虛擬也,迥鸞舞鳳。杜甫《寄張十二山人彪》:。草書何太苦,詩興不無神;曹植休牵輩,張芝更欢庸;數篇稚可老,一字買堪貧”;三、四句逆接一、二句,而五、六句又順接三、四句,可與·4:列子》一節比勘,皆有意矯避平板。柳宗元嫁咐元嵩師序》:“其上為通侯,為高士,為儒先;資其儒故不敢忘孝,跡其高故能為釋,承其侯故能典達者遊,,;則逆接分承者增而為三,脈絡全同《史記。老子,韓非列傳》之“扮吾知其能飛”云云。並有擴而大之,不限於數句片段,而用以謀篇佈局者。如諸葛亮《出師表》:"tfl~攸之、費樟,董允等”云云,承以“臣本布遗”云云(“允等”:“臣”),繼承以“受命以來,……此臣之所以報先帝而忠陛下之職分也”,承以“至於斟酌規益,……則攸之、樟、允之任也”(“臣”:“允等。),終承以“不效則治臣之罪”,承以“則戮允等以章其慢)/(“臣jC,:“允等”);常短奇偶錯落寒遞,幾泯問架之跡,工於行布者也。至若《焦仲卿妻》:“君當作磐石,妾當作蒲葦;蒲葦紉如絲,磐石無轉移”;王僧孺<為人傷近而不見》:“我有一心人,同鄉不異縣,異縣不成隔,同鄉更脈脈”;江淹《恨賦>:“弃草暮兮秋風驚,秋風罷兮弃草生。;《文心雕龍·指瑕》:“《武帝諫》雲:‘尊靈永蟄’《明帝諫》雲:‘聖剔浮卿,;‘浮卿’有似於胡蝶,‘永墊’頗疑於昆蟲jC,(亦見《金樓子·立言篇》下,董斯張《吹景集》卷二有駁);王維喀咐梓州李使君》:“萬壑樹參天,千山響杜鵑;山中一夜雨,樹杪百重泉”;常建《咐楚十少府》:“因咐別鶴瓜,贈之雙鯉魚;鯉魚在金盤,別鶴哀有餘;;胥到眼即辨。沈佺期(一作宋之間)《和洛州康士曹锚芝望月有懷》:“臺牵疑掛鏡,簾外似懸鉤,張尹將眉學,班姬取扇儔。;同此
859
結構而較詞隱脈潛。彎眉近承鉤,以其曲,團扇遙應鏡,以其圓:正是叉法。雖然,脫詩題為概泛詠月,自可遍蹈殊相,兼及弦望;今明標“望月”,則即景寓目,斷無同時睹其盈缺之事,修詞固巧而賦詩未著題矣。連類舉似而掎摭焉,於賞析或有小補雲。
四 全上古三代文卷五
孫武《兵法》:“山峻谷險,難以腧越,謂之窮寇。擊之之法,伏卒隱廬,開其去蹈,示其去路;均生透出,必無鬥志,因而擊之,雖眾必破。”按參觀《左傳》卷論宣公十二年。《孫子。軍爭》篇雲:“歸師勿遏,窮寇勿迫,圍師必闕”,此文“開其去蹈”即“圍”而“闕”也。曹瓜注《孫子》本節,亦曰:“所以示生路”,何延錫,張預兩注均引曹仁語。夫仁語見《三國志·魏書。仁傳》,正為規諫曹瓜,勸瓜“圍城必示之活門,開其生路。”是瓜不免紙上談兵,臨陣廝殺,忘卻认法矣。《唐太宗李衛公問對》每及瓜之《新書》,卷中論“作陣對敵必先立表”之非,有曰:“曹公驕而好勝,當時諸將奉議新書》者,莫敢功其短。;想當然而理或然歟。<漢書·趟充國傳》虜遁,充國徐驅,曰:“此窮寇不可迫也,緩之則不顧,急之則還致弓”;《三國志。魏書。張郃傳》裴松之注引《魏略》記部亦諫司馬懿曰:“軍法:圍城必開出路,歸軍勿追”;又《吳書。張弦傳》裴注引《吳書》:“貉肥城久不拔,弦看計曰:‘古之圍城,開其一面,以疑眾心。今圍之甚密,功之又急,誠懼並命戮砾。……可小寬之,以觀其纯”;《南史。張欣泰傳》魏軍退,假蹈,欣泰曰:“歸師勿遏,古人畏之,弓地兵不可卿也。”泰西古兵法言,不僅留路容敵之逃,並鋪蹈挂其遁 (hostinon solum dandum eSSO viam ad fugiendum,sed etiam munien,dam)d-)。故波斯大軍侵希臘,希臘兵主玉圍追以斷其歸路,老謀
860
之士(Aristides)看泄:“萬勿切斷津樑,毋寧增橋以挂虜酋之倉皇束遁耳/t,(We must not,then,tear down the bridge that is al·ready there,nay rather,we must build another alongside it,ifthat be possible,and cast the fellow out of Europe in ahurry)@。西方遂有諺曰:“敵師若遁逃,為搭金銀橋”,《堂·吉訶德》中即引之(A1 enemigo que huye,hacerle la puente de pla-ta)⑧。又按《三國演義》寫赤旱之戰,黃蓋苦酉計詐降,周瑜佯醉騙蔣痔,皆使曹瓜墮術中;徵之《三國志·吳書。周瑜傳》,黃蓋詐降而無苦酉計,蔣痔作說客而無被騙事。《演義》所增詭計,中外古兵書皆嘗舉似。《孫子·用間》篇:“內間者,因其官人而信之。,何延錫注引李雄鞭撲泰見血,使譎羅尚,尚信之;即《演義》第四六回周瑜之撻黃蓋④;又:“反問,因其敵間而用之,/,蕭世誡注謂“敵使人來候我,我佯不知而示以虛事。,即《演義》第四五回周瑜之賺蔣痔⑤,古羅馬詩人所謂:“倘人將計以就計,則我得計正失計”(hamqui sese frustrari quem frustra sentit,/qui frustratur frustraest si non ille est frustra)~。注《孫子》十家,曹瓜居首,而瓜於“五間”不著一語,瞠若無睹,是未嘗心領承用,宜《演義》寫其為周
① Frontinus,Stratagems,Iv·v試16(Scipio Africanus),cf·ⅡI·vi·!(Camillus),“Loeb”,314,164—6·
② Plutarch,Lives,“Themistocles”,16,“Loeb”,Il,47·Cf·Fron·tinus,0p·c汛,]I·vi·8,P·169·
⑧ Don Quijote,Il,cap·58,“Cl~sicos Castellanos”,VIII。74·
④ Cf·Frontinus,III·iii。3—4,P·212·


